ACLVIU032

Elaborations

  • recognising how language use, such as level of politeness, reflects the relationship between participants and the purpose of the speaker or writer, for example, close friends tend to use informal language (tao, mày) while new acquaintances use more formal language (tôi, bạn)
  • identifying and analysing variations in language use, such as choice of vocabulary and structures, between diverse participants (for example, older people and teenagers, males and females, educated and uneducated people) in a range of different interactions
  • recognising and explaining changes in purpose, attitude or relationship that are revealed through variations in language use such as tone or communicative practices, for example, parents addressing children as con, con cưng, con yêu quý during harmonious times together but as mày during times of conflict
  • analysing how a writer or speaker may vary tone to create different effects on an audience, for example, Mẹ không được xem lén nhật ký của con! versus Mẹ không nên xem lén nhật ký của con như vậy, or Sao con dám nói chuyện với ba mẹ như vậy? versus Sao con có thể nói chuyện với ba mẹ như vậy?
  • comparing and discussing language use in a range of blogs, interviews or transcripts of speeches to determine the target age, gender, social status or educational level of the audience
  • recognising variations in language use in traditional and contemporary Vietnamese entertainment and texts (kịch, cải lương, truyện cổ tích versus phim, thơ, truyện ngắn), including vocabulary, structures, modes of expression and cultural elements