ACLASFC117

Elaborations
  • creating captions for pre-recorded signed texts to be used in a variety of school contexts, for example, a translation of the Auslan version of the school song or a ‘welcome to the school’ video
  • creating bilingual texts for use in the school community, such as informative posters that include signed images or digital library displays about Auslan, considering how to represent meaning in the two languages for different audiences
  • composing bilingual texts for class or school assembly performances, events or displays, for example, NWDP announcements
  • using bilingual online dictionaries and electronic tools to compose bilingual texts such as an online Auslan–English version of a school newsletter
  • contributing items of signed news and information to a bilingual school website or web page associated with their class, school or local community