ACLCHC072

Elaborations
  • producing bilingual displays about Chinese language, culture or contemporary society to share learning and knowledge with the whole school community, for example, a poster display on Chinese characters, on earthquake-prone areas such as Sichuan, on youth cultures in China, or on the Chinese community in Australia
  • creating own texts in Chinese and exploring how word choices impact on the subtlety or accuracy of intended meaning
  • considering ways of exemplifying ideas to ensure effective mediation of ideas or information as opposed to word for word translation, for example, 谢谢您!— 不谢!(‘Thank you!’ — ‘You’re welcome!’)
  • using alternative ways of expressing meanings when communicating complex ideas, for example, 一个孩子 for 独生子女
  • using print and online dictionaries to expand their own linguistic repertoire and convey subtle meanings when creating own texts, understanding the risks of word-for-word translation