Translating
Consider the nature of translating and interpreting, explaining how cultural perspectives and concepts have been represented when transferring meaning from one language to another; for example, how popular Hindi expressions and idioms (such as जिसकी लाठी उसकी भैंस; नाच ना आवे आँगन टेढ़ा; हाथ कंगन को आरसी क्या) can create confusion when translated literally