Translating
Translating
ACLASFC062
Translate and interpret unfamiliar texts in Auslan or English and compare their translation to those of their classmates, considering why there might be differences in interpretation and how language reflects elements of culture and experience
[Key concepts: equivalence, representation, meaning, interpretation; Key processes: translating, interpreting, creating, paraphrasing, summarising, shadowing, comparing, explaining, role-playing]
(ACLASFC062)
Achievement standard
To be developed in 2015 using (assessment) work sample evidence to ‘set’ standards through paired comparisons.
ACLASFC063
Create bilingual texts to use in the wider school community, identifying words/signs or expressions that carry specific cultural meaning in either Auslan or English
[Key concepts: equivalence, interpretation; Key processes: creating, captioning, transcribing]
(ACLASFC063)
Achievement standard
To be developed in 2015 using (assessment) work sample evidence to ‘set’ standards through paired comparisons.